除夜太原寒甚
明代
·
于谦
诗文内容
全文共 0 字
寄语天涯客,轻寒底用愁。
春风来不远,只在屋东头。
春风来不远,只在屋东头。
译文
请告诉居住在远方的朋友,天气虽有些微的寒冷,但不必为它发愁。
春风吹来已经离我们不远,已经吹到了屋东头。
春风吹来已经离我们不远,已经吹到了屋东头。
赏析
这首诗作于于谦任山西巡抚时的除夕之夜,太原酷寒难耐,诗人以质朴浅近的语言寄语漂泊天涯的游子,劝慰他们不必为眼前的轻寒发愁,新春的春风近在屋东,很快就会驱散严寒。诗中既贴合除夜将尽、新春将至的节日氛围,又以“轻寒”暗喻人生暂时的困顿,“春风”象征希望与转机,传递出乐观向上的人生态度。于谦一生刚正不阿、勤政爱民,这首小诗虽语浅如话,却饱含对漂泊之人的关怀,也彰显了他在困境中仍心怀希望的豁达胸襟,意蕴悠长。
背景介绍
这首诗是
于谦
在正统初年任山西巡抚时所作。诗人自幼生活在杭州。而太原地处北方,与故乡都有很大差异。并且诗人身为地方行政长官,公务繁重,终年忙碌。除夕时诗人独自一人寒夜守岁,有感于是写下这首诗。
于谦
在正统初年任山西巡抚时所作。诗人自幼生活在杭州。而太原地处北方,与故乡都有很大差异。并且诗人身为地方行政长官,公务繁重,终年忙碌。除夕时诗人独自一人寒夜守岁,有感于是写下这首诗。
作者介绍
于谦(1398年5月13日-1457年2月16日),字廷益,号节庵,官至少保,世称于少保。汉族,明朝浙江杭州钱塘县人。因参与平定汉王朱高煦谋反有功,得到明宣宗器重,担任明朝山西河南巡抚。明英宗时期,因得罪王振下狱,后释放,起为兵部侍郎。土木堡之变后英宗被俘,郕王朱祁钰监国,擢兵部尚书。于谦力排南迁之议,决策守京师,与诸大臣请郕王即位。瓦剌兵逼京师,督战,击退之。瓦剌太师也先挟英宗逼和,他以“社稷为重,君为轻”,不许。也先见无隙可乘,被迫释放英宗。朝廷因功加封于谦为“少保”,总督军务。天顺元年因“谋逆”罪被冤杀。谥曰忠肃。有《于忠肃集》。于谦与岳飞、张煌言并称“西湖三杰”。