天边行

唐代 · 杜甫

诗文内容

全文共 56 字
天边老人归未得,日暮东临大江哭。
陇右河源不种田,胡骑羌兵入巴蜀。
洪涛滔天风拔木,前飞秃鹙后鸿鹄。
九度附书向洛阳,十年骨肉无消息。

译文

流落天边的老人回不了家,黄昏时分向东来到大江边失声痛哭。
陇右和河源的地再也不能种了,吐蕃的骑兵已侵人了巴蜀。
洪水滔天啊大风拔起了树木,前面飞着秃鹜后面飞着鸿鹄。
多少次捎信给故乡洛阳,十年间骨肉亲朋音讯杳无。

赏析

这首《天边行》是杜甫晚年漂泊西南时的作品,彼时安史之乱虽平,陇右、巴蜀仍遭胡羌兵祸,民生凋敝。诗中“天边老人”即杜甫自况,开篇“日暮东临大江哭”,以直白动作奠定沉郁悲愤的基调。中间写战乱致陇右河源荒弃不耕,巴蜀遭兵祸,又以“洪涛滔天风拔木,前飞秃鹙后鸿鹄”的险恶之景,烘托乱世的动荡无序,禽鸟乱飞之态暗喻百姓流离失所的惨状。末句“九度附书向洛阳,十年骨肉无消息”,将个人漂泊之悲与骨肉分离之痛推向顶点。全诗以现实主义笔触,将家国之乱与个人悲情紧密相连,沉郁顿挫,真挚抒发了乱世中归乡不得、音书断绝的深沉悲愤,尽显杜诗“诗史”特质。

背景介绍

此诗当作于公元764年(唐代宗广德二年),当时
杜甫
复自梓州来阆州,拟由嘉陵江入长江出峡。此诗为杜甫重到阆州时作。当时吐蕃犯境,陇右失守,被战争波及的民众背井离乡,骨肉分离。年逾五旬的诗人在感慨自己回天乏力之余,亦唯有临江而泣矣。

作者介绍

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。