冬至

唐代 · 杜甫

诗文内容

全文共 56 字
年年至日长为客,忽忽穷愁泥杀人。
江上形容吾独老,天边风俗自相亲。
杖藜雪后临丹壑,鸣玉朝来散紫宸。
心折此时无一寸,路迷何处见三秦。

译文

每年冬至我总是在他乡做客,穷困和愁苦胶滞纠缠,让人神情恍惚。
我流寓江湖,自照形貌,好像只有我在衰老,而这万里天涯的风俗和人情,也仿佛都是各自相亲。
雪后我拄着藜杖踱步到丹壑,不禁想到宫中早朝刚散,正离开紫宸殿宫门的官员身上佩玉鸣响。
此时我的心仿佛已经折碎,不剩一寸,前路迷茫,我要站在什么地方,才能看见朝廷?

赏析

这首诗是杜甫流寓他乡时的冬至感怀之作。诗人常年漂泊,冬至佳节更触发客愁,开篇“年年至日长为客”便道尽经年羁旅的酸楚,“穷愁泥杀人”直白倾诉困顿愁苦的压抑。颔联以自身江上衰老之态,与天边冬至亲人团聚的风俗相对照,更衬出独在异乡的孤苦。颈联今昔对举,昔日在紫宸殿朝见君王的荣光,与如今雪后拄藜面对丹壑的落魄形成强烈反差,暗含对往昔朝堂生涯的追忆与当下处境的悲凉。尾联直抒胸臆,心折魂断,前路迷茫,不知何时能重回三秦故土,将思乡念国的愁绪推向顶点。全诗沉郁顿挫,融羁旅之愁、身世之悲、家国之思于一体,尽显杜诗写实与抒情的深厚功力。

背景介绍

唐代宗大历二年(公元767年),
杜甫
在夔州度过了弃官飘零以来的第九个冬至日。长年为客流落异乡的杜甫每逢岁时节令都会生发无穷感慨,于是写下了这首《冬至》抒怀。

作者介绍

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。