白帝

唐代 · 杜甫

诗文内容

全文共 56 字
白帝城中云出门, 白帝城下雨翻盆。
高江急峡雷霆斗, 古木苍藤日月昏。(古木 一作:翠木)
戎马不如归马逸, 千家今有百家存。
哀哀寡妇诛求尽, 恸哭秋原何处村?

译文

在白帝城中,遮天乌云涌出了城门,在白帝城下,瓢泼大雨像打翻了的水盆。
峡江急流的吼声像雷霆在轰击,翠树苍藤笼罩的烟雾使日月为之发昏。
战马不如归耕的牧马闲逸,战乱使原有千户人家而今只有百家尚存。
失去丈夫的妇女们还被官府的横征暴敛盘剥得一无所有,听吧,在秋天原野上正在放声痛哭的是哪座荒村?

赏析

这首《白帝》是杜甫晚年寓居夔州时所作,彼时安史之乱虽平,蜀地仍受兵祸侵扰。前四句以雄奇狂暴的笔触勾勒白帝城暴雨奇景:云涌城门、雨倾如盆,高江急峡间雷霆轰鸣,古木苍藤下日月昏沉,借压抑动荡的自然气象隐喻乱世的动荡不安。后四句笔锋转向民生疾苦:戎马奔波不如归马安闲,千户人家只剩百家残存,孤苦寡妇被盘剥殆尽,秋原之上恸哭遍野。诗人以对比、写实之法,将个人忧思与苍生苦难相融,沉郁顿挫的诗风尽显杜诗“诗史”特质,满溢着对百姓的深切悲悯与对乱世的悲愤控诉。

背景介绍

这首诗作于唐代宗大历元年(766年)
杜甫
寓居夔州期间。当时西川军阀混战,烽烟不断,吐蕃也不断入侵蜀地。诗人亲眼目睹连年混战给人民带来的极端痛苦,内心充满了忧愁。于是,站在白帝城上,望着到处流浪的百姓,诗人感慨万千,写下此诗。

作者介绍

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。