月夜
唐代
·
杜甫
诗文内容
全文共 40 字
今夜鄜州月,闺中只独看。
遥怜小儿女,未解忆长安。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。
何时倚虚幌,双照泪痕干。
遥怜小儿女,未解忆长安。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。
何时倚虚幌,双照泪痕干。
译文
今夜里鄜州上空那轮圆月,只有你在闺房中独自遥看。
远在他方怜想幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安?
蒙蒙雾气沾湿了你的鬓发;清冷的月光使你的玉臂生寒。
什么时候才能在一起共同靠在透光的窗帘或帷幔旁,让月光擦干两人的思念的泪。
远在他方怜想幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安?
蒙蒙雾气沾湿了你的鬓发;清冷的月光使你的玉臂生寒。
什么时候才能在一起共同靠在透光的窗帘或帷幔旁,让月光擦干两人的思念的泪。
赏析
《月夜》作于安史之乱时期,杜甫被叛军俘获困于长安,与远在鄜州的妻儿音信隔绝。诗人独辟蹊径,采用“对写法”,不直抒自身思亲之苦,转而描摹妻子独自望月思念自己的场景,更显思念的深沉与迫切。颔联以小儿女的懵懂无知,反衬妻子孤苦无依的处境与诗人的怅惘落寞。颈联细节精妙,刻画妻子久立望月,香雾浸湿云鬟、清辉冻彻玉臂的模样,将无形的思念具象化,尽显情深意切。尾联以对未来团圆的期盼收束,遥想他日夫妻共倚帷幔,月光照干彼此泪痕,把乱世离愁与团圆愿景相对照,更添当下的悲凉。全诗语言清丽细腻,情感真挚深沉,是杜甫怀人思乡诗中的经典。
背景介绍
天宝十五载(公元756年)春,安禄山由洛阳攻潼关。六月,长安陷落,玄宗逃蜀,叛军入白水,
杜甫
携家逃往鄜州羌村。七月,肃宗在灵武(今宁夏灵武县)即位,杜甫获悉即从鄜州只身奔向灵武,不料途中被安史叛军所俘,押回长安。八月,作者被禁长安望月思家而作此诗。
杜甫
携家逃往鄜州羌村。七月,肃宗在灵武(今宁夏灵武县)即位,杜甫获悉即从鄜州只身奔向灵武,不料途中被安史叛军所俘,押回长安。八月,作者被禁长安望月思家而作此诗。
作者介绍
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。