扶风豪士歌

唐代 · 李白

诗文内容

全文共 179 字
洛阳三月飞胡沙,洛阳城中人撑嗟。
天津流水波赤血,白骨相撑如乱麻。
我亦东奔向吴国,浮鸦四塞道路赊。
东方日出啼早鸦,城门人开扫落花。
梧桐杨柳拂金井,来醉扶风豪士家。
扶风豪士天下奇,意气相倾山可移。
作人不倚将军势,饮酒岂顾尚书期。
雕盘绮食会众客,吴歌赵舞香风吹。
原尝春陵六国时,开心写意君所知。
堂中各有三千士,明日报恩知是谁。
抚长剑,一扬眉,清水白石何离离。
脱吾帽,向君笑。饮君酒,为君吟。
张良未逐赤松去,桥边黄石知我心。

译文

三月的洛阳城飘满胡骑扬起的风沙,城里的百姓苦不堪言,哀叹声此起彼伏。
天津桥下的流水泛着鲜血的暗红,两岸白骨堆积如山,杂乱交错如同乱麻。
我也不得不向东逃往吴地,只见浮云蔽日,四方道路阻塞,路途漫长又难行。
东方日出时,早鸦啼叫不休,城门打开,有人清扫着满地的落花。
梧桐和杨柳的枝叶轻拂着金箔装饰的井栏,我来到扶风豪士的家中痛饮沉醉。
这位扶风豪士真是天下少有的奇人,他的豪情壮志足以让山岳移位。
他为人处世从不依仗权贵的势力,饮酒时哪怕尚书有约也绝不屈从逢迎。
精美的雕花盘中盛满珍馐,他大宴宾客,席间吴

展开阅读全文 ∨

赏析

《扶风豪士歌》作于安史之乱初期,李白目睹洛阳沦陷后的惨状,东奔吴国途中结识扶风豪士而作此诗。开篇以“飞胡沙”“波赤血”“白骨如乱麻”的凄厉笔触,勾勒出中原大地的战火疮痍,满含对乱世的悲愤与痛心。转而描绘吴地“扫落花”“拂金井”的安宁景致,与洛阳惨状形成强烈对比,为宴饮场景铺垫。对扶风豪士的刻画,突出其“不倚将军势”的任侠意气,诗人与豪士意气相倾,暗含对权贵的不屑与对自由洒脱的推崇。末段以张良自比,借黄石公典故,表明自己虽处乱世却未忘建功立业之志,渴望如张良般辅佐明君、平定战乱。全诗风格跌宕,尽显李白豪放洒脱又心系家国的情怀。

背景介绍

此诗当作于唐玄宗天宝十五载(756年),时值安史之乱爆发后第二年。诗人在当年春天奔往吴地,在一位被称作“扶风豪士”的人家里做客。
李白
当时是避难而来,受到盛情款待,为了表示感谢,也借此抒怀,即席写成此诗。

作者介绍

李白(701年2月28日~762年12月),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说出生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。