拨不断·自叹
元代
·
王和卿
诗文内容
全文共 0 字
恰春朝,又秋宵。春花秋月何时了?花到三春颜色消,月过十五光明少。月残花落。
译文
春朝刚过,又到了秋宵时节。春花秋月,什么时候才是个尽头啊!鲜艳美丽的花儿到了季春时节,色彩逐渐消退;每月十五过后,月亮就不再显得那么皎洁。月残花落,实在令人伤感不已啊!
赏析
这是元代散曲家王和卿的小令《拨不断·自叹》,以直白质朴的曲笔抒发时光匆匆、年华易逝的怅惘。开篇以“恰春朝,又秋宵”的短促交替,点出时光流转之迅疾,紧接着化用李煜“春花秋月何时了”的名句,将对时光的叹惋直接抛出。随后以“花到三春颜色消,月过十五光明少”的对比,具象化时光的消磨之力,春花至暮春便凋零失色,圆月过了十五便渐趋残缺,最后以“月残花落”收束,凝练地定格了时光流逝后的萧瑟图景。全曲借常见的自然意象,将抽象的时光感慨转化为可感的画面,风格浅切直白,尽显元散曲的通俗本色,寄寓了作者对岁月无情、人生易老的深沉自叹。
背景介绍
王和卿
生活于金末元初,和
关汉卿
同一时代。当其时,元蒙贵族对汉族士人歧视,战乱造成人们生活的颠簸,加之科举的废置,又堵塞了仕途,因而大部分知识分子都怀才不遇,“沉抑下僚”。这首散曲就是创作于这种背景之下,大致时间当在元代初期,而具体年份未得确证。
生活于金末元初,和
关汉卿
同一时代。当其时,元蒙贵族对汉族士人歧视,战乱造成人们生活的颠簸,加之科举的废置,又堵塞了仕途,因而大部分知识分子都怀才不遇,“沉抑下僚”。这首散曲就是创作于这种背景之下,大致时间当在元代初期,而具体年份未得确证。
作者介绍
王和卿, 元代散曲家。大名(今属河北省)人,生卒年字号不详。《录鬼簿》列为"前辈名公",但各本称呼不同,天一阁本称为"王和卿学士",孟称舜本却称他为"散人"。他与关汉卿是同时代人,而又比关汉卿早卒。明·朱权《太和正音谱》将其列于“词林英杰”一百五十人之中。现存散曲小令21首,套曲1首,见于《太平乐府》、《阳春白雪》、《词林摘艳》等集中。