李延年歌

两汉 · 李延年

诗文内容

全文共 33 字
北方有佳人,绝世而独立。 一顾倾人城,再顾倾人国。 宁不知倾城与倾国?佳人难再得。

译文

北国有一位美人,姿容简直是举世无双,她娴雅之性超俗而出众,不屑与众女为伍,无人知己而独立。 她看守城的将士一眼,将士弃械,墙垣失守;她对君临天下的皇帝瞧一眼,皇帝倾心,国家败亡! 怎会不知道会失去城池和国家呢?但是这样的佳人错过后就很难再得到了!

赏析

《李延年歌》是西汉乐师李延年为举荐妹妹所作的宫廷乐歌。开篇“北方有佳人,绝世而独立”,以极简笔墨勾勒出佳人超凡脱俗、遗世独立的姿态,先声夺人。接着“一顾倾人城,再顾倾人国”,用夸张的“倾城倾国”之语,将佳人的美貌推向极致,此语后来成为形容女子绝色的经典典故。末句“宁不知倾城与倾国?佳人难再得”,以反问转折,点出即便倾城倾国也不足惜,只因佳人世间难寻,既强化了佳人的珍贵,又巧妙勾起听者的好奇与向往。全诗短短六句,层层递进,以夸张、烘托的手法塑造出令人惊艳的美人形象,语言质朴却极具感染力,成功让汉武帝召见其妹,成就了一段宫廷佳话。

背景介绍

根据《汉书·外戚传上》记载:在一次宫廷宴会上, 李延年 献舞时唱了这首诗。汉武帝听后不禁感叹道:世间哪有这样的佳人呢?汉武帝的姐姐平阳公主就推荐了李延年的妹妹。汉武帝召来一见,果然妙丽善舞。从此,李延年之妹成了汉武帝的宠姬 李夫人 ,李延年也因此更受宠幸。

作者介绍

李延年 · 两汉
李延年,西汉音乐家,生年不详。汉武帝宠妃李夫人的哥哥。李延年原本因犯法而受到腐刑,负责饲养宫中的狗,后因擅长音律,故颇得武帝喜爱。一日为武帝献歌:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”李延年的妹妹由此入宫,称李夫人。后因李夫人生下了昌邑王刘髆,李延年也得以被封“协律都尉”,负责管理皇宫的乐器,极得武帝宠幸,“与上卧起,甚贵幸,埒如韩嫣”。李夫人去世后,爱弛,太初年间,因弟弟李季奸乱后宫,汉武帝下诏灭李延年和李季兄弟宗族。