新亭渚别范零陵云
南北朝
·
谢朓
诗文内容
全文共 50 字
洞庭张乐地,潇湘帝子游。
云去望梧野,水还江汉流。
停骖我怅望,辍棹子夷犹。
广平听方籍,茂陵将见求。
心事俱已矣,江上徒离忧。
云去望梧野,水还江汉流。
停骖我怅望,辍棹子夷犹。
广平听方籍,茂陵将见求。
心事俱已矣,江上徒离忧。
译文
洞庭是轩辕黄帝的作乐之地,潇湘是帝尧二女的出游之乡。
你像白云飘向那苍梧之野,我像流水流向那遥远东方。
勒住马头我怅然远望,停下船桨你迟疑不航。
你的广平大守的自喻使人慰藉,你的文采将像相如一样得到识赏。
浩茫的心事都已付诸东流了,大江上留下的只有离别惆怅。
你像白云飘向那苍梧之野,我像流水流向那遥远东方。
勒住马头我怅然远望,停下船桨你迟疑不航。
你的广平大守的自喻使人慰藉,你的文采将像相如一样得到识赏。
浩茫的心事都已付诸东流了,大江上留下的只有离别惆怅。
赏析
这首诗是谢朓送别友人范云之作,为永明体代表诗作之一。开篇化用洞庭奏乐、潇湘帝子出游的典故,将送别之地与神话胜境勾连,渲染出旷远又带怅惘的离别氛围。中间“停骖我怅望,辍棹子夷犹”对仗精工,以停车怅望、停船犹豫的动作细节,刻画二人依依惜别的情态,尽显不舍。后四句用典寄意,“广平”指代将赴任的范云,赞其才学声望必被世人铭记;“茂陵”自比,暗含自身仕途未卜的隐忧。末句“心事俱已矣,江上徒离忧”直抒胸臆,将别情与身世之感交织,沉郁动人。全诗融典、景、情于一体,语言清丽凝练,兼具永明体的声律之美,尽显谢朓诗“清发”的特色。
背景介绍
南朝齐永明十一年(493年),齐武帝萧赜去世后,王融因企图拥立萧子良被杀。不久,同样也是竟陵八友之一的
范云
出为零陵内史。谢脁当时刚从荆州(今湖北一带)返京,送别旧友,作了这首诗。
范云
出为零陵内史。谢脁当时刚从荆州(今湖北一带)返京,送别旧友,作了这首诗。
作者介绍
谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。