解连环·玉鞭重倚

宋代 · 姜夔

诗文内容

全文共 106 字
玉鞭重倚。却沉吟未上,又索离筝。为大乔、能拨春风,小乔妙移筝,雁啼秋水。柳怯云松,更何必、帘分梳洗。道郎携羽扇,那日隔帘,半面曾记。
西窗夜凉雨霁。叹幽欢未足,何事轻弃。问后约、空指蔷薇,算如此溪山,甚时重至。水驿灯昏,又见在、曲屏近底。念唯有、夜来皓月,照伊自睡。

译文

我重新手握玉鞭,却沉吟着迟迟不肯上马,离别的愁绪又一次萦绕心头。你家姐姐,能拨弄琵琶如春风拂过;妹妹更擅长弹筝,筝声恰似秋江上的雁啼。体态娇柔如弱柳,发髻蓬松似流云,这般天生丽质,又何须刻意梳妆打扮。记得她话别之言:“记得那日你手摇羽扇,隔着帘栊携了羽扇而来的样子。”
西窗之下,夜色微凉,一场雨刚刚停歇。可叹欢聚未久,为何又轻易分离?曾问归期何时,只能空指着蔷薇花许下约定,想着这般秀美的溪山风物,不知何日才能再次归来。如今我在水边驿馆,孤灯昏黄,恍惚间,又看见姊妹二人,在那曲折的画屏前。想来这漫漫长夜,唯有天边的皎洁明月,静静照着你,独自入眠。

赏析

姜夔此词以离别为核心,将别时踟蹰、往昔幽欢与别后思念熔于一炉,尽显其清空骚雅的词风。开篇“玉鞭重倚,却沉吟未上”,寥寥数语勾勒出离别在即的不舍踌躇,“索离筝”的细节,牵出对佳人拨筝的鲜活忆念:大乔拨弄春风般的弦音,小乔移筝时雁啼秋水的清韵,柳怯云松的娇态,隔帘半面的初见,皆为往昔欢情的生动剪影。下阕转写别后,西窗夜凉雨霁,“叹幽欢未足,何事轻弃”直抒胸臆,道尽离别之憾。“空指蔷薇”的后约无凭,“水驿灯昏”的孤寂场景,再到想象中皓月照伊独睡的画面,虚实交错,将思念的绵长落寞推向极致。全词以细腻细节、委婉笔触,于浅淡处见深情,尽显白石词的雅致与深情。

背景介绍

此词当为
姜夔
离开合肥后,在旅途中的驿舍里追念与合肥恋人分手情景而作的惜别之词。夏承焘、吴无闻《姜白石词校注》:“词当是作者离合肥后,在‘水驿灯昏’的旅途中所写。”

作者介绍

姜夔(kuí,约1155—约1221),字尧章,号白石道人,汉族,一说南宋饶州鄱阳(今江西鄱阳)人,另一说江西德兴人,南宋文学家、音乐家,被誉为中国古代十大音乐家之一。他的作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。