千秋岁·苑边花外

宋代 · 黄庭坚

诗文内容

全文共 130 字
少游得谪,尝梦中作词云:“醉卧古藤阴下,了不知南北。”竟以元符庚辰死于藤州光华亭上。崇宁甲申,庭坚窜宜州,道过衡阳。览其遗,始追和其《千秋岁》词。
苑边花外,记得同朝退。飞骑轧,鸣珂碎。齐歌云绕扇,赵舞风回带。严鼓断,杯盘狼藉犹相对。
洒泪谁能会?醉卧藤阴盖。人已去,词空在。兔园高宴悄,虎观英游改。重感慨,波涛万顷珠沉海。

译文

秦少游被贬官,曾经在梦中作词,词中说:“醉卧在古藤树荫下,了然不知南北。”(友人秦观)竟于元符庚辰年在光华亭中去世。崇宁甲申年间,我来到宜州,途中路过衡阳。我看了秦观的遗迹,开始追和他的《千秋岁》一词。
还记得,在小园边的百花丛外,我们一同退朝。马儿飞驰,马头的玉饰敲击作响。宴会上,歌声像云,在羽扇旁萦绕,舞蹈像风,在丝带间回旋。急促的鼓声突然停歇,杯盘放得乱七八糟,我们仍相对欢笑。
就算挥洒泪水,我们又怎能再会?只得醉卧在如伞盖般的藤阴。友人离去了,唯有词空空地还在。朝中的美宴不复,我们四人的郊游的时光也不再。再感慨,愁绪如万顷波涛中的小珠,沉入深海

展开阅读全文 ∨

赏析

这首词是黄庭坚为悼念挚友秦观而作。元符三年秦观被贬死于藤州,崇宁三年黄庭坚贬谪宜州途经衡阳,览秦观遗作后追和其《千秋岁》。上阕追忆二人同朝为官时的欢宴场景:退朝后苑边花外,车马喧阗,宴上歌舞齐作,杯盘狼藉,尽显往昔交游之乐。下阕陡转,以秦观临终词句“醉卧古藤阴下”入笔,写斯人已逝、词篇空留的怆然。“兔园高宴悄,虎观英游改”,昔时雅集已成过往,友人沉逝如万顷波涛中明珠陨落,沉痛难抑。全词以今昔对比手法,将昔日繁华与当下悲凉交织,既寄寓对秦观的深切悼亡之情,也暗含自身遭贬的悲愤与对时局的感慨,笔力沉郁,情真意切。

背景介绍

这是一首悼念故人的词。据词的序文,可知这首词作于公元1104年(宋徽宗崇宁三年)。当时
黄庭坚
被贬宜州,经过衡阳,
秦观
的好友、衡州知州孔毅甫处,见到了秦观的遗作《千秋岁》词。黄庭坚追和《千秋岁》词时,距离秦观之死已经五年。

作者介绍

黄庭坚(1045-1105),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。