柳梢青·三山归途代白鸥见嘲

宋代 · 辛弃疾

诗文内容

全文共 49 字
白鸟相迎,相怜相笑,满面尘埃。华发苍颜,去时曾劝,闻早归来。
而今岂是高怀。为千里、莼羹计哉。好把移文,从今日日,读取千回。

译文

我走在归家的路上,我的老朋友白鸟前来迎接我。我们见了面,互相爱怜又互相欢笑。白鸟说:你满面灰尘,头发白了,面孔也苍老了。你走的时候,我就曾劝你早些回来。
我对白鸟说:我回来,不是由于我的情操高尚,自动请求退隐的;你以为我像张季鹰在千里以外,老是想着家乡的蒪羹美味而弃官回家的吗?完全不是,从今天起,我天天把《北山移文》读它一千遍,永远不和你分开了。

赏析

这首《柳梢青·三山归途代白鸥见嘲》是辛弃疾宦途辗转之作,以代白鸥嘲己的独特视角,抒发奔波劳碌的辛酸与归隐难遂的复杂心绪。词人将白鸥拟人化,开篇写白鸥相迎却笑他满面尘埃,呼应此前白鸥劝他早归的旧语,以戏谑口吻自嘲华发苍颜、为仕奔波。下片词人反诘,自言归乡并非为了千里莼羹的口腹之欲,暗用张翰归隐典故,实则道出自己身不由己的处境:一生志在收复中原,却屡遭排挤,仕途辗转,归途的自嘲背后是壮志难酬的沉郁。末句以日日读取移文的调侃,将对官场的厌倦与归隐的渴望交织,于幽默中藏着深沉无奈。全词以拟人手法人称转换,亦庄亦谐,尽显辛词的灵动与沉郁,以日常戏谑承载家国愁绪,意蕴悠长。

作者介绍

辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。