水龙吟·载学士院有之
宋代
·
辛弃疾
诗文内容
全文共 102 字
倚栏看碧成朱,等闲褪了香袍粉。上林高选,匆匆又换,紫云衣润。几许春风,朝薰暮染,为花忙损。笑旧家桃李,东涂西抹,有多少、凄凉恨。
拟倩流莺说与,记荣华、易消难整。人间得意,千红百紫,转头春尽。白发怜君,儒冠曾误,平生官冷。算风流未减,年年醉里,把花枝问。
拟倩流莺说与,记荣华、易消难整。人间得意,千红百紫,转头春尽。白发怜君,儒冠曾误,平生官冷。算风流未减,年年醉里,把花枝问。
译文
我凭靠在栏杆边,望着原本苍翠的山色渐渐晕染成丹红,那些繁花也在不经意间,褪去了如香袍般粉嫩的花色,显露出几分成熟模样。曾像在上林苑中被精心遴选的名贵花木,转眼便匆匆换上了润泽如云霞的新裳。多少个春日里,春风从清晨到黄昏不停吹拂浸染,反倒把花儿都折腾得日渐凋零。可笑那些寻常的桃树李树,就算费尽心力胡乱装点自身,到头来也只落得满心凄凉。
真想托林间啼鸣的流莺带句话:这世间的荣华富贵,向来容易消散,且消散后再也难复原。人世间的得意光景,就如同这尘世里的繁花,纵然有过千红万紫的盛景,也会转瞬之间随春光一同消逝。待到老来鬓发斑白,再回头回望这一生,才发觉曾因儒生的身份耽误
展开阅读全文 ∨
真想托林间啼鸣的流莺带句话:这世间的荣华富贵,向来容易消散,且消散后再也难复原。人世间的得意光景,就如同这尘世里的繁花,纵然有过千红万紫的盛景,也会转瞬之间随春光一同消逝。待到老来鬓发斑白,再回头回望这一生,才发觉曾因儒生的身份耽误
展开阅读全文 ∨
赏析
这首《水龙吟》是辛弃疾托物咏怀之作。词人一生壮志难酬,官途坎坷,此词以花的荣枯为喻,寄寓深沉感慨。上阕写花从碧色转朱,褪去旧袍换得紫云新衣,却在春风薰染中耗尽心力,暗喻官场的浮沉更迭与荣华的虚幻;又笑旧家桃李的凄凉,实则自怜身世。下阕由花及人,叹荣华易消难整,人间得意如繁花转瞬春尽,转而直抒胸臆:“白发怜君,儒冠曾误,平生官冷”,道尽仕途失意的悲愤,却又以“年年醉里把花枝问”收束,尽显词人虽遭困顿却不失风流的复杂心境。全词托物抒怀,笔调沉郁婉曲,将身世之叹与对世情的洞察融于细腻咏物中,别具沉郁之致。
作者介绍
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。