木兰花慢·滁州送范倅

宋代 · 辛弃疾

诗文内容

全文共 101 字
老来情味减,对别酒,怯流年。况屈指中秋,十分好月,不照人圆。无情水都不管;共西风、只管送归船。秋晚莼鲈江上,夜深儿女灯前。
征衫,便好去朝天,玉殿正思贤。想夜半承明,留教视草,却遣筹边。长安故人问我,道愁肠殢酒只依然。目断秋霄落雁,醉来时响空弦。(殢酒 一作:泥酒)

译文

我感到人生衰老,早年的情怀、趣味全减,面对着送别酒,怯惧年华流变。何况屈指计算中秋佳节将至,那一轮美好的圆月,偏不照人的团圆。无情的流水全不管离人的眷恋,与西风推波助澜,只管将归舟送归。祝愿你在这晚秋的江面,能将莼菜羹、鲈鱼脍品尝,回家后怀儿女团取在夜深的灯前。
趁旅途的征衫未换,正好去朝见天子,而今朝廷正思贤访贤。料想在深夜的承明庐,正留下来教你检视翰林院草拟的文件,还派遣筹划边防军备。长安的故友倘若问到我,只说我依然是愁肠满腹借酒浇愁愁难遣。遥望秋天的云霄里一只落雁消逝不见,我沉醉中听到有谁奏响了空弦!

赏析

这首词作于辛弃疾任滁州知州时,为送别僚属范昂赴京而作。上片以“老来情味减”起笔,将别愁与流年迟暮之叹相融,中秋佳节本该月圆人聚,却偏偏送别友人,明月“不照人圆”的反差,更添离别怅惘。词人以无情流水、西风催船的意象,将抽象离情具象化,又宕开一笔想象友人归家后莼鲈相伴、儿女承欢的温馨,反衬自身宦途孤寂。下片先寄寓对友人的期许,盼他入朝后得君王重用,承明视草、运筹边事,尽显家国期许。转而抒发自身失意,故人问询,只道愁肠殢酒依旧,末了以“醉来时响空弦”的典故,将空有报国壮志却无处施展的悲愤倾泻而出,把送别之情与爱国情怀交织,沉郁中见豪放。

背景介绍

此词作于乾道八年(1172)稼轩任滁州任上。范昂任滁州通判,是
辛弃疾
的副手,帮助处理政事。这年秋天,范昂任满,稼轩作此词为他送行。

作者介绍

辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。