水经注·圣水

魏晋 · 郭璞

诗文内容

全文共 64 字
涞水又北迳小广东,又东迳大广南,盖霍原隐居教授处也。徐广云:原隐居广阳山,教授数千人,为王浚所害,虽千古世悬,犹表二广之称。既无碑颂,竟不知定谁居也。

译文

涞水向北流经小黉东边,向东流经大黉南边,这是霍原隐居教学的地方。徐广说:霍原隐居广阳山,教授数千人,被王浚所害,虽然相隔的时代久远,还有二黉(学校)的称呼。但没有碑石,不知道究竟是谁的居处。

赏析

这段文字出自魏晋郭璞《水经注·圣水》,以平实笔触记述涞水的流经路线,顺势引出霍原隐居教授的旧址。作者援引徐广的记载,交代霍原曾隐居广阳山授徒数千,却遭王浚杀害的生平,为山川地理赋予人文底色,也寄寓了对这位先贤的追念之情。文末“既无碑颂,竟不知定谁居也”,既流露出因缺乏实证而无法确认真旧址的遗憾,也体现出作者考证的严谨态度。全文将地理实录与历史掌故相融,文风质朴简洁,兼具地理文献的纪实性与对先贤的怀思,展现了魏晋时期山水散文与人文考证结合的特点。

背景介绍

郦道元为何要为《水经》作注呢?在他自己序文中就写道:首先,古代地理书籍,《山海经》过于荒杂,《禹贡》、《周礼·职方》只具轮廓,《汉书·地理志》记述又不详备,而一些都、赋限于体裁不能畅所记述《水经》一书虽专述河流,具系统纲领,但未记水道以外地理情况。他在游历大好河山时所见所闻十分丰富,为了把这些丰富的地理知识传于后人,所以他选定《水经》一书为纲来描述全国地理情况。
  正如王先谦所说,郦道元注《水经》的目的在于“因水以证地,即地以存古”(《王先谦合校本序》)。其次,他认识到地理现象是在经常变化的,上古情况已很渺茫,其后部族迁徙、城市兴衰、河道变迁、名称交互更替等等都十分复杂

展开阅读全文 ∨

作者介绍

(276—324)东晋河东闻喜人,字景纯。博学,好古文奇字,精天文、历算、卜筮,擅长诗赋。西晋末过江,为宣城太守殷祐参军,为王导所重。晋元帝拜著作佐郎,与王隐共撰《晋史》,迁尚书郎。后为王敦记室参军。以卜筮不吉谏阻敦谋反,为敦所杀。后追赠弘农太守。为《尔雅》、《方言》、《山海经》、《穆天子传》作注,传于世。有辑本《郭弘农集》。