望江南·天上月
未知
·
佚名
诗文内容
全文共 0 字
天上月,遥望似一团银。夜久更阑风渐紧。为奴吹散月边云。照见负心人。(为 一作:与)
译文
天上的明月,远望就好像一团白银。夜深人静,风声渐紧。风呀,请你替我吹散月亮边上的乌云,让它照到我那负心汉。
赏析
这是一首质朴直白的闺怨小词,以闺中女子的口吻道出深夜里的怨怼与痴念。开篇‘天上月,遥望似一团银’,勾勒出清冷孤洁的月夜图景,既点明环境,也暗合女子独守空闺的孤寂心境。‘夜久更阑风渐紧’,夜深风急的氛围,将女子的落寞与惆怅层层递进。末两句‘为奴吹散月边云。照见负心人’是点睛之笔,女子祈愿晚风驱散遮月之云,并非为赏月色,而是要让月光照见那薄情的负心人,直白的嗔怨里藏着难以割舍的痴念。词作用口语化的表达,贴合闺中女子的身份,借景抒情,将复杂的爱恨情绪寄寓在寻常月夜景致中,浅语含情,极具感染力。
背景介绍
晚唐时期,唐王朝的政治危机不断加深,最终使他走上了陌路。宦官专权,藩镇割据,朝臣党争是晚唐时期最突出的三大政治问题。政治形势更加恶化,人民生活更加贫困。作者针对晚唐时期封建制度照成无数悲剧的现象作成此词。
作者介绍
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。