送魏大从军
唐代
·
陈子昂
诗文内容
全文共 40 字
匈奴犹未灭,魏绛复从戎。
怅别三河道,言追六郡雄。
雁山横代北,狐塞接云中。
勿使燕然上,惟留汉将功。
怅别三河道,言追六郡雄。
雁山横代北,狐塞接云中。
勿使燕然上,惟留汉将功。
译文
边境的敌患还没有平定,你又要像春秋时的魏绛一样,投身军旅、奔赴疆场。
在三河之地与你惆怅作别,但我们已相约:要追仿汉代六郡的英雄豪杰,在沙场建功立业。
雁门山横亘在代州以北,飞狐塞连接着云中郡。
别让燕然山上,只留存汉代将领的功勋, 要让大唐将士的赫赫战功,也刻在那山石之上。
在三河之地与你惆怅作别,但我们已相约:要追仿汉代六郡的英雄豪杰,在沙场建功立业。
雁门山横亘在代州以北,飞狐塞连接着云中郡。
别让燕然山上,只留存汉代将领的功勋, 要让大唐将士的赫赫战功,也刻在那山石之上。
赏析
陈子昂是初唐诗文革新的旗手,力主恢复汉魏风骨。这首《送魏大从军》是送别名作,将惜别之情与报国壮志相融。首句化用霍去病‘匈奴未灭,无以家为’的典故,点出边患未平的时代背景;次句以春秋戍边安邦的魏绛喻魏大,点明友人从军壮举。颔联写三河道怅别,以‘六郡雄’期许友人效仿汉代边疆豪杰,寄寓深切厚望。颈联勾勒雁山横亘、狐塞连云的雄浑边塞图景,渲染戍边的壮阔氛围。尾联用窦宪燕然勒功的典故,激励友人勿让燕然山独留汉将功绩,亦寄寓诗人自身的报国热忱。全诗刚健质朴,摒弃齐梁浮靡文风,尽显初唐革新文风的刚劲特质。
背景介绍
此诗作于
武则天
当政年间,是诗人在长安任职期间所作,时间大约在垂拱(唐睿宗年号,685—688年)前后。
武则天
当政年间,是诗人在长安任职期间所作,时间大约在垂拱(唐睿宗年号,685—688年)前后。
作者介绍
陈子昂(公元661~公元702),字伯玉,梓州射洪(今四川省射洪市)人,唐代文学家、诗人,初唐诗文革新人物之一。因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。陈子昂存诗共100多首,其诗风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力。其中最有代表性的有组诗《感遇》38首,《蓟丘览古》7首和《登幽州台歌》、《登泽州城北楼宴》等。陈子昂与司马承祯、卢藏用、宋之问、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为仙宗十友。