水调歌头·舟次感成

清代 · 蒋士铨

诗文内容

全文共 0 字
偶为共命鸟,都是可怜虫。泪与秋河相似,点点注天东。十载楼中新妇,九载天涯夫婿,首已似飞蓬。年光愁病里,心绪别离中。
咏春蚕,疑夏雁,泣秋蛩。几见珠围翠绕,含笑坐东风。闻道十分消瘦,为我两番磨折,辛苦念梁鸿。谁知千里夜,各对一灯红。

译文

有幸结为夫妻却因长久分离难以相聚。伤心的泪水足以汇成那隔离牛郎织女的银河。十年九别,妻子长久独居,闺房犹如牢房。时光流逝,她的青春也被迅速无情地吞噬,而这正是因为自己外出奔波
蚕丝绵绵不断,雁行比翼并肩,蛩鸣缠绵哀怨。本应让她过上无忧无虑、丰衣足食的生活,也未曾办到。妻子已为我生了两个孩子,平时举案齐眉,相敬如宾,身体已十分消瘦。谁又能知道,今夜我们身在千里之外,各自面对孤灯。

赏析

这首《水调歌头·舟次感成》是蒋士铨舟行途中,感念与妻子的离别之苦所作。上阕以“共命鸟”“可怜虫”喻夫妻,开篇便道尽相依却坎坷的命运,以秋河喻泪,将绵长愁绪具象化。“十载楼中新妇,九载天涯夫婿”,用数字对比凸显聚少离多的酸楚,妻子的年华在等待中憔悴,自身也在愁病与别离里虚度。下阕以春蚕、夏雁、秋蛩三个时令意象,层层铺叙离别之痛,又想象妻子为自己两番磨折、日渐消瘦,暗含对贤妻的愧疚与怜惜。结尾“千里夜,各对一灯红”,将两地相思的孤寂定格,质朴直白却深情动人。全词不事雕琢,以真挚情感、直白语言,借对比与意象叠加,抒发夫妻离别后的深切思念,沉郁哀婉,尽显至情至性。

背景介绍

此词作于清乾隆十九年(1754年)十月南归途中。
蒋士铨
于清乾隆十年(1745年)二月聘张氏,同年十一月成婚,此后常年在外求学、游历,与妻子相聚时日甚少,1752年(清乾隆十七年),其长子蒋知廉出生的消息也是在旅途中才得知的。词人浮舟秋河之上,念及爱妻千里之远,不禁鼻酸眼热,写下这首词。

作者介绍

蒋士铨(1725—1784)清代戏曲家,文学家。字心馀、苕生,号藏园,又号清容居士,晚号定甫。铅山(今属江西)人。乾隆二十二年进士,官翰林院编修。乾隆二十九年辞官后主持蕺山、崇文、安定三书院讲席。精通戏曲,工诗古文,与袁枚、赵翼合称江右三大家。士铨所著《忠雅堂诗集》存诗二千五百六十九首,存于稿本的未刊诗达数千首,其戏曲创作存《红雪楼九种曲》等四十九种。