越妇言
唐代
·
罗隐
诗文内容
全文共 181 字
买臣之贵也,不忍其去妻,筑室之居之,分衣食之活之,亦仁者之心也。
一旦,去妻言于买臣之者侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后之匡国致君为己任,之安民济物为心期。而吾不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。天子疏爵之命之,衣锦之昼之,斯亦极矣。而向所言者,蔑然无闻。岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?之吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。又安可食其食!”乃闭气而死。
一旦,去妻言于买臣之者侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后之匡国致君为己任,之安民济物为心期。而吾不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。天子疏爵之命之,衣锦之昼之,斯亦极矣。而向所言者,蔑然无闻。岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?之吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。又安可食其食!”乃闭气而死。
译文
朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱之人的心意啊!
一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好多年了。每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君作为自己的使命,把安抚平民救济百姓作为心愿。而我不幸离开买臣也好多年了,买臣果然官运亨通了。天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。但他从前所说的话,了无声息再也听不到了。难道是天下没有处理的事情使他这样吗?抑或是急于求富贵而没有时间考虑呢?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀
展开阅读全文 ∨
一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好多年了。每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君作为自己的使命,把安抚平民救济百姓作为心愿。而我不幸离开买臣也好多年了,买臣果然官运亨通了。天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。但他从前所说的话,了无声息再也听不到了。难道是天下没有处理的事情使他这样吗?抑或是急于求富贵而没有时间考虑呢?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀
展开阅读全文 ∨
赏析
《越妇言》是晚唐罗隐创作的寓言性散文。罗隐一生屡试不第,对晚唐官场的腐朽虚伪深有体察,遂借朱买臣旧典翻出新意。文章开篇先扬后抑,先称朱买臣富贵后接济前妻为“仁者之心”,随后借前妻之口,揭露其得志后忘却“匡国致君、安民济物”的初心,只图个人荣华。前妻以绝食明志,实则是作者的化身,直指那些身居高位却尸位素餐的官僚。文章构思新奇,以反常言行塑造人物,借小人物之口发振聋发聩之论,文风犀利辛辣,笔锋直指现实,尽显罗隐愤世嫉俗的情怀,寓意深刻,极具批判力量。
作者介绍
罗隐(833年2月16日—910年1月26日),字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(大和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。