牧童逮狼

清代 · 蒲松龄

诗文内容

全文共 0 字
两牧童入山至数穴,穴中有小数二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少顷,大数至,入穴失子,耳甚仓皇。童于树上扭小数蹄、耳,故令嗥。大数闻声仰视,怒奔树下,且号且抓。其一童又在彼树致小数鸣急。数闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,号抓如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。童下视之,气已绝矣!

译文

有两个牧童到山里的狼的巢穴里去,巢穴里有两只小狼。他们计划分别捉它们,两人各自爬上一棵树,相距数十步。不一会儿,大狼来了,进窝发现小狼不见了,心里非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄爪、耳朵,故意让它大声嚎叫。大狼听见声音抬头看,愤怒地跑到树下又叫又抓。另一个牧童在另一棵树上让小狼大声嚎叫。大狼听见声音,四处张望,才看见小狼;于是离开这棵树,快速跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。前一棵树上的牧童又让小狼嚎叫,大狼又转身扑过去。大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得渐渐慢了,声音渐渐小了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树

展开阅读全文 ∨

赏析

《牧童逮狼》是蒲松龄的一篇短篇叙事小品,文风简洁生动,情节紧凑跌宕。文章以两个牧童智斗老狼为核心,通过白描手法刻画狼的仓皇、暴怒与最终的疲竭,对比凸显牧童的聪慧机敏。狼因失子而方寸大乱,被牧童的戏弄牵着鼻子来回奔命,最终气绝身亡,既展现了狼的贪婪愚蠢,也暗含深刻寓意:那些被欲望驱使、失去理智的人,终将在无休止的奔波中耗尽自身,自取灭亡。蒲松龄一生科举失意,常借市井故事讽喻世态,此文虽篇幅短小,却以小见大,兼具趣味性与批判性,读来引人深思。

作者介绍

蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。补博士弟子员。以后屡试不第,直至71岁时才成岁贡生。为生活所迫,他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘,近40年,直至1709年方撤帐归家。1715年正月病逝,享年76岁。创作出著名的文言文短篇小说集《聊斋志异》。