菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅
唐代
·
韦庄
诗文内容
全文共 44 字
红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。残月出门时,美人和泪辞。
琵琶金翠羽,弦上黄莺语。劝我早归家,绿窗人似花。
琵琶金翠羽,弦上黄莺语。劝我早归家,绿窗人似花。
译文
当时红楼离别之夜,令人惆怅不已,香灯隐约地映照着半卷的流苏帐。残月将落,天刚破晓时,“我”就要出门远行,美人含着泪珠为“我”送行,真是“寸寸柔肠,盈盈粉泪”的样子。临别时为我弹奏一曲如泣如诉的乐章,那琵琶杆拨上装饰着用金制成的翠羽,雍容华贵;那琵琶弦上弹奏着娇软的莺语,婉转动人。那凄恻的音乐分明是在劝“我”早些儿回家,碧纱窗下有如花美眷在等着他。
赏析
韦庄这首《菩萨蛮》是羁旅怀人之作,上阕以回忆开篇,勾勒红楼别夜的惆怅场景:香灯半卷、残月当空,美人和泪辞别,将离别时的凄婉与不舍具象化。下阕转写眼前琵琶声,金翠羽装饰的琵琶,弦上声如黄莺啼啭,却勾起归思,末句“劝我早归家,绿窗人似花”,以家中如花之人作喻,将思乡与念人之情融合,直白恳切。全词以白描手法,将离别之愁与羁旅之思交织,语言清丽自然,情感真挚深沉。韦庄身处晚唐乱世,漂泊江南,这首词既写个人离别之苦,也暗合乱世中游子对安稳归处的渴望,浅语深致,极具感染力。
背景介绍
根据中国古典文学专家叶嘉莹教授的研究,
韦庄
的《菩萨蛮五首》词中的“江南”,都是确指的江南之地,并非指蜀地。这组词创作于韦庄晚年寓居蜀地时期,是作者为回忆江南旧游而作。
韦庄
的《菩萨蛮五首》词中的“江南”,都是确指的江南之地,并非指蜀地。这组词创作于韦庄晚年寓居蜀地时期,是作者为回忆江南旧游而作。
作者介绍
韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。